Dialects Can Be Deadly

One of the major characters in my book, “Time Exposure” is Alexander Gardner, a famous, and real, Civil War photographer.  Gardner hailed from Paisley, Scotland and arrived in Washington, D.C. in 1856 with a thick Scottish accent.  How was I to handle dialogue?  I wanted to make sure that the reader knew Gardner was from Scotland.  So, I added a bit of dialect.  Check this out:

“I must speak to ye, Joseph.”  Gardener took a deep breath.  “I’ve had a special offer I must consider.  Mind ye now, it doesna preclude my maintaining an association with Brady.  But, I want ye to be part of me decision.”

people speakingI also sprinkled in lots of dinnas, shouldnas, couldnas, ayes, me for my, etc.  Ugh.  The reader couldn’t possibly forget that Gardner was from Scotland.  Or care.  He’d already given up on the book.

Thanks to my critique group my eyes were open to this dialect dilemma.  I began to notice it in other novels.  Too much of an accent:  “How vould you vant me to wote?”

Or overuse of slang: “He needs to mellow out, he’s bonkers and that’s too dicey for this girl.”

Or clichéd idiomatic expressions : “Once in a blue moon, we see eye to eye, but you’re usually on the fence, which only adds insult to injury.”

Eeek.  The use of “casual” spelling such as lemme, or gimme, can be used . . . sparingly.  Dropping “g” for a word ending in “ing” gets tiresome too if used every other sentence.  We have to give the reader credit and assume that by dropping a slang word, accent or expression in, they’ll get the point and as they continue to read that character’s dialogue, they’ll naturally hear the dialect.

Some of the worst examples of overusing dialect can be seen when characters have southern or New York accents.  Like the use of “Ah” for “I” or “y’all for, well, you know.   Then there’s the exaggerated Brooklynese – “toidy-toid and toid street” or “poils for the goils.” (These may actually need translation!)  I grew up in Brooklyn and, frankly, you do hear this.  It’s one thing, however, to add it to a movie, where you can hear the character say it.  It’s another to read it in a book ad nauseum.

writing 4So how do you get the character’s geographical location, or educational background across?  The best way is through the rhythm of the dialogue and the words you choose.  One “aye” from my Scotsman and the reader hears his accent through the rest of the dialogue.  To portray a well-educated German you might avoid contractions and use the full words to make the speech more formal sounding: “I should not bother with that if I were you.  Do you not think so?”

In the end, you need to do your homework.  Learn the true dialect, accent, slang expressions of the region your characters come from, both geographically and historically.  Depending upon the time period, speech was often more formal than we’re used to today.

Practice yourself.  Once you know how the dialect really sounds have your character try it out in dialogue in a scene.  Read it aloud.  Very important, to really hear the effect, you must read it out loud.  You’ll find you will most likely want to eliminate all but a smidgen of the dialect.  What will be left is the essence of your character.

Then fuhgeddaboutit!

 

Animals Are Characters Too

DSC02366We just got a new puppy. Curly (named for obvious reasons) is a Labradoodle.  Watching him pounce and play, crash and burn, made me recall this blog I did a few years back.  I thought I would re-blog it this week.  Hope you don’t mind.

I admit it. I’m an animal person. I love them all but am partial to dogs and have had many and still do. I’ve read many “animal” books and find them endearing. Today’s blog, though, is not about writing animal stories, but about integrating animals into your novels to give your humans depth, compassion and vulnerability.

Comic relief is one reason writers insert animals into their stories. I recently watched (again) Lonesome Dove on television and laughed (again) at the scenes of the two pigs following the wagon out of Lonesome Dove to embark on a journey north. The journey would be fraught with drama and trauma, and the pigs added a light aspect to ease the tension. But they actually did more than that.

These two sweet little pink creatures gave us insight into one of the main characters of Lonesome Dove, Augustus McCrae. Sure, he hollered at them, kicked dirt at them, spit at them, but he also smiled at them, enjoyed their antics and encouraged them to join the entourage to Montana. What did that say about Gus, a former Texas Ranger who would hang an old friend for breaking the law? He had a definite soft side.

Characters that have a seriously dark job, like a cop or detective, need to have a way to show their human side. Relationships with the opposite sex, kids and family, even friends and colleagues can work. But so can animals. Take my NYC homicide detective, Frank Mead, in The Triangle Murders. In a dialogue, with his sergeant, Mead explains how he came to own a blue and gold, extremely noisy killer macaw named Dexter.

“What’s with the bird?” Jefferies said.

“Dumb move.” Frank sighed.

“I’m listening.”

Dexter 2“Brought my car into a garage out in Canarsie. The bird was in the back of the shop squawking up a storm. Real nasty place, they didn’t give a shit about him. He was covered in grease. So I took him. Fifty bucks. They sold him just like that. I figured I’d clean him up and give him away, to some good home or something.” His face reddened.

“So?”

“Kinda got used to the company. He’s incredibly smart, talks and, well, never mind. Stupid ass bird.”

Mead, a hard-boiled homicide cop, has a gruesome murder to solve, a dead wife always on his mind, an estranged daughter he feels guilty about. And yet he saves this kooky parrot. Would you have expected that of him? Or are you surprised?

Animals have played similar roles in mysteries for decades. Think Raymond Chandler’s The Thin Man. I can never forget the first movie and my introduction to Myrna Loy as the character, Nora Charles. Picture the scene: Nick Charles is in a nightclub bar being asked by a young woman to take a case, when Nora bursts in carrying Christmas packages and trying to hold onto Asta, her mischievous terrier, by the lead. Asta barrels into the room and Nora winds up face down on the floor, packages strewn everywhere. Unfazed, she gets up, brushes herself off and carries on.

Her dog was the perfect device to show us Nora’s personality. And it was dead-on. Nora is generally unfazed by embarrassing moments like these. But how would you know that without tedious narrative? By using Asta.

Other well-known authors use animals in similar ways. In Robert Parker’s Spenser books, you meet his dog, Pearl, and can picture her lying on the floor on her back with four feet in the air. How many of us are familiar with that pose? She’s entirely comfortable, not fearful or concerned in this position about any danger. What does that say about Spenser and his relationship with Pearl and the environment he provides for her? Safe, sheltered and most probably well-loved.

Elizabeth George, another dog person, has inserted a Longhaired Dachshund, Peach, into her stories. How does she integrate Peach with her characters to give them depth and breadth of human qualities. Yes, this is a quiz.

I know I will personally continue to use animals in my books. I encourage you to consider doing the same. They can add a sympathetic, sensitive and loving element to your humans . . . in ways other humans simply can’t.

IMG_20150419_145638330Now, please excuse me while I rescue my old lab from the puppy!

 

The Hunt for a Missing Van Gogh

van gogh self-portraitIf you’ve read my blogs in the past, you know that research into my book, Deadly Provenance, about the Nazi confiscation of art and a missing Van Gogh painting led me on a hunt for the missing artwork.  Along the way I crossed paths with many people in several countries who gave me advice and guided me to web sites and other contacts to pursue.  No luck to date.

I have not given up, however, and am now working with a dear friend who is German and has close contacts in Germany.  Happily, she will help me with the language barrier.  The trail has now led me to a “lost art” web site and the coordinator of archives in Magdeburg, a medieval city on the Elbe River in Germany.

At this juncture I have been asked by German officials whether I have authorization from the claimants.  These would be members of the Bernheim-Jeune family to whom the painting belongs.  I have tried several times to contact the Bernheim-Jeune family in both English and French, through their website (they still own an art gallery) but have had no response.  I will try to find other avenues to reach them.

Vase with OleandersI have also been fortunate to have made contact with two notable authors in this area.  Lynn Nicholas, author of “The Rape of Europa,” and Jonathan Petropoulos, author of several books about lost art, have been very helpful.  For the most recent updates on my search check out my web page: https://lynnekennedymysteries.com/the-hunt-for-the-missing-van-gogh/

As a writer, one dilemma I face is the all-consuming time spent marketing, which cuts into my writing time.  Now, another is this Van Gogh search.  Perhaps hunting for this painting falls into the marketing category since I’ve had quite a bit of publicity on it and done several talks and book-signings. The difference is that this is such a fascinating way to spend my time, while social media marketing and publicity are, well, not.  Here I am, stuck again.  Do I spend time reading, searching and researching for a lost Van Gogh?  Or writing my next book?

Why is nothing ever easy?

 

 

 

The Language of History

Since my mysteries take place at different time periods in the past, one of my personal “research” assignments is to study the language of those times. The style of language is important, certainly, in the narrative, but, absolutely, in the dialogue.

documents 2The flow and rhythm of the narrative helps set the tone for the story in the past. The dialogue should be close to language at the time, although revised enough so the modern reader can understand it. Here’s a combination of narrative and dialogue from Pure Lies, about the Salem witch trials of 1692.

Sixteen-year-old Felicity thinks: “Was all this a grand deception? A vile and sinful imposture? Could her own friends fabricate such a cruel and terrible scheme? Procter’s words came back to her and filled her with a morbid sense of dread. ‘They have concocted the devil out of the stuff of nightmares and, more, out of taedium vitae.’”

When it is useful to the story, I use the actual language written at the time. For example, here are some words from an arrest warrant for Susannah Martin:

You are in their Majests names hereby required forthwith or as soon as may be to apprehend and bring (before us) Susannah Martin of Amesbury in the County of Essex Widdow at the house of Lt. Nationiell Ingersalls in Salem Village, in order to her Examination Relateing to high Suspition of Sundry acts of Witchcraft donne or Committed by her upon the Bodys of Mary Walcot Abigail Williams Ann Putnam and Mercy Lewis of Salem Village of farmes.

Believe it or not, many citizens of Salem were literate at that time, simply because they were required to learn the Bible.

doc of trialIn my research, I read as many books of the time and about the time as I could to get a sense of the proper language but I often had to look up the date which many words or phrases came into use. For instance, I wanted to suggest that the “afflicted” girls were bored and cried out against their neighbors for sport. However, the word boredom didn’t exist at that time. Interesting, eh? It actually came into use around 1852. The word sport, however, dates back to 1582.

The modern story in Pure Lies takes place in 2006 and, for the most part, didn’t present language problems. Although with the constantly changing technology, I had to keep an eye on that as well. Critique groups and a good editor can be very helpful in pointing out flaws of language in both historical . . . and modern pieces.

Writers, I welcome your thoughts.